马上注册,结交更多家长,享用更多功能,让你轻松玩转家长易社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
这四个词都可用来表示原因,区别如下: 1. 关于 because:语气最强,表示直接原因,可用于回答 why 提出的问题、引导表语从句、用于强调句等,而其余三者均不行。如: A:Why didn’t he come? 他为什么没来? B:Because he was ill. 因为他病了。 It is because he is too busy. 那是因为他太忙了。 It is because he is honest that I like him. 是因为他诚实我才喜欢他。 2. 关于 since 与 as: (1) 两者所表示的原因都是人们已知的,即对已知事实提供理由,而不是表示直接原因。since 比 as 语气稍强,且比 as 略为正式,它们引导的从句通常放在主句之前,有时也放在主句之后。如: As you weren’t there, I left a message. 由于你不在那儿,我留了个口信。 Since you are wrong, you should apologize. 你既然错了,就应该道歉。 (2) since 可用于省略句,而其他三者不行。如: Since so, I have nothing to say. 既然如此,我无话可说。 3. 关于 for:是并列连词(其余三者为从属连词),它有时可表示因果关系(通常要放在主句之后,且可与 because 换用); 有时不表示因果关系,而是对前面分句内容的解释或推断(也要放在主句之后,但不能与because 换用)。比较: The ground is wet,for (=because) it rained last night. 地面是湿的,因为昨晚下过雨。 It must have rained last night,for the ground is wet this morning. 昨晚一定下过雨,你看今天早上地面是湿的。(此句不能用 because 代 for) 4. 习惯表达: 汉语习惯上说“因为……所以……”,但是在英语里却不能将 so 与because, since, as 等连用: 因为天气很好,所以我们去游泳了。 误:Because it was fine, so we went swimming. 正:Because it was fine, we went swimming. 正:It was fine, so we went swimming. 因为很迟了,所以我要回家了。 误:Since it is late, so I shall go home now. 正:Since it is late, I shall go home now. |