家长易论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1317|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[英语] 十二生肖在英语中的喻义--鼠

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-4-7 17:37:05 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多家长,享用更多功能,让你轻松玩转家长易社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
本帖最后由 遇见明天 于 2012-4-27 12:05 编辑
  “生肖”是用来表示人们出生的12种动物,即鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗、猪。“生肖”也就是俗话说的“属相”,是中国人特有的一种表示出生时间的方式。
  英语中,当谈个人出生的属相时,表达为“What animal sign were you born under ?你属什么?
  I was born in the year of the Cock / Mine is the Cock.我属鸡。”
  十二生肖的12种动物在汉语中只有一个:鼠:Rat,牛:Ox,虎:Tiger,兔:Hare,龙:Dragon,蛇:Snake,马:Horse,羊:Sheep,猴:Monkey,鸡:Cock,狗:Dog,猪:Boar。
  ——Rat
  英语中用以比喻讨厌鬼,可耻的人,告密者,密探,破坏罢工的人;美国俚语指新学生、的下流女人。当看到smell a rat这一词组时,是指人们怀疑在做错某事。a rat race则表示激烈的竞争。rats desert a sinking ship(船沉鼠先逃,这一谚语意指那些一遇到危险就争先寻求安全或一看见困难便躲得老远的人。)
分享到:  QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 分享淘帖
7
发表于 2012-4-27 08:50:48 | 只看该作者
楼主加油吧!继续为我们做贡献,哈哈 {:4_88:}
6
发表于 2012-4-12 15:43:36 | 只看该作者
原来这样也可以  
5
发表于 2012-4-12 15:43:36 | 只看该作者
先顶后看  
地板
发表于 2012-4-7 20:48:57 | 只看该作者
很好!很强大!  
板凳
发表于 2012-4-7 17:47:44 | 只看该作者
我支持你哟!  
沙发
发表于 2012-4-7 17:47:44 | 只看该作者
谢谢分享了!  
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|网站地图|家长易论坛 ( 鄂ICP备16011226号-1  点我聊天

GMT+8, 2024-9-22 10:35

Powered by 家长易

快速回复 返回顶部 返回列表