家长易论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 694|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[江城生活] 小睡可增强记忆力

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-6-14 14:48:40 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
document对象

马上注册,结交更多家长,享用更多功能,让你轻松玩转家长易社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
     A brief nap could boost people's memory, according to new research.
     
     一项最新调查表明,小睡能增强记忆力。
  
  Researchers at The City University of New York found that having a brief sleep improved people's ability to remember things.
  
  纽约城市大学的研究者们发现,小睡一觉能提高人的记忆力。 
 
  
  Volunteers were told to memorise pairs of words. When they were tested straight afterwards and six hours later, those who had been allowed a nap of up to one hour before the retest achieved 15 percent higher scores than the volunteers who had not been allowed to go to sleep.
  
  研究人员让参加调查的志愿者记住几组单词,并在分别记完之后和6小时后对他们进行测试。结果发现,那些在接受再次测试前小睡了1小时的人比未小睡的人得分高出15个百分点。
  
  The researchers told New Scientist magazine: "Traditionally, time devoted to daytime napping has been considered counterproductive ."
  
  研究人员在接受《新科学家》杂志采访时说:"人们一直认为白天小睡起不到什么积极作用。"
  
  But they added that it now seemed that sleep was "an important mechanism for memory formation".
  
  但是,现在看来,睡眠"是形成记忆的一个重要途径"。
  
  The study was published in the journal Neurobiology of Learning and Memory, the magazine said.
  
  据《新科学家》杂志介绍,此项研究结果发表在《学习和记忆神经生物学》上。
  
  Vocabulary:nap : a brief sleep,often during the day(白天的小睡)
  counterproductive :tending to hinder rather than serve one's purpose(起不到作用的;达不到预期目标的)
分享到:  QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 分享淘帖
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|网站地图|家长易论坛 ( 鄂ICP备16011226号-1  点我聊天

GMT+8, 2024-11-16 13:02

Powered by 家长易

快速回复 返回顶部 返回列表