家长易论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 990|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[英语] 英汉最常见的十大文化差异综述6

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-4-7 16:49:09 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

马上注册,结交更多家长,享用更多功能,让你轻松玩转家长易社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
   电话用语
  中国人打电话时的用语与平时讲话用语没有多少差异。
  “喂,您好。麻烦您叫一声王伟接电话。”“我是张英,请问您是谁?”
  英语中打电话与平时用语差别很大。如:“Hello,this is John speaking.”
  “Could I speak to Tom please?”
  “Is that Mary speaking?”
  西方人一接到电话一般都先报自己的号码或者工作单位的名称。如:
  “Hello,52164768,this is Jim.”
  中国学生刚开始学英语会犯这样的错误:
  “Hello,who are you please?”
分享到:  QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 分享淘帖
沙发
发表于 2012-4-7 17:47:44 | 只看该作者
谢谢楼主啊!
板凳
发表于 2012-4-7 17:47:44 | 只看该作者
顶楼主哦,很好
地板
发表于 2012-4-7 20:48:57 | 只看该作者
抢座位来了  
5
发表于 2012-4-9 16:07:03 | 只看该作者
呵呵,明白了  
6
发表于 2012-4-9 16:07:03 | 只看该作者
嘿嘿  
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|网站地图|家长易论坛 ( 鄂ICP备16011226号-1  点我聊天

GMT+8, 2024-12-25 12:55

Powered by 家长易

快速回复 返回顶部 返回列表